67(35) Ал Затуранский

На приеме

Из архивов офтальмолога

 

– Доктор, этот пациент к вам, говорит только на идише или по-русски.

– Ну, если по-русски, зови его сюда.

Ввели деда лет под сто на вид.

– Здравствуй, дедушка, садись. Что беспокоит?

– А?

– Я спрашиваю, что беспокоит?

– А? Ойген ништ гид.

– Ты, дедушка, со мной по-русски, я идыша не знаю.

– Вус?

– Я говорю – по-русски, по-русски говори со мной. Я идыша не понимаю. Слышишь?

– Слышу, зачем кричишь?

– Ну, так что болит?

– Ойген…

– Тьфу, пропасть! Глаза болят, что ли?

– Ага, глаза не видют…

– Давно не видют?

– А?

– Давно глаза не видят?

– Та кто их знает! Не видют, и все.

– Ну, хорошо, давай проверим. Смотри в зеркало. Левый глаз закрой, а правым смотри. Видишь там зеркало?

– Ну…

– Самую крупную цифру видишь?

Старик долго смотрит в зеркало.

– Ну, дед, видишь?

– Вижу…

– Что видишь?

– Мужик…

– Какой мужик?

– Вон там, в зеркале сидит.

– Да это же ты сам и сидишь. Я тебя про цифру спрашиваю.

– Цифру? Где?

– Видишь, там зеркало и свет горит, а в нем цифра.

– Свет вижу.

– А цифра какая?

– Нету…

– Чего нету? Есть там цифра. Ты, дедушка, смотри в оба.

Старик убирает руку, прикрывающую один глаз, и смотрит двумя глазами.

– Какая цифра? Нумеро, нумеро? Ферштейст?

– Их вейс!

– Ух и морока с тобой, дед!

– Да, мокро, мокро, из глаз течет…

– И течет у тебя, и мокро, и песочек сыпется… – ворчу я про себя.

Вдруг дед этак хитро улыбается.

– Нет, песок не сыпется. Дай руку.

Я подал ему руку, а он как сдавил ее своей клешней, у меня звезды из глаз посыпались.

– Лечи глаза, шлимазл.

Приглашаю его к щелевой лампе для проверки глаз. Дед медленно подходит, критически оглядывает прибор, осторожно садится. Я сажусь напротив.

– Положи голову сюда, не лысину, мне глаза твои обследовать надо, а ты лысину мне подставляешь.

– Так куды голову-то?

– Подбородок сюда, лоб вперед, вот так – хорошо.

Начинаю проверку, он сильно жмурится.

– Дед, глаза открой, я так не могу тебя проверить.

– А ты не слепи меня своей лампой.

– А как же я тебя обследую? Впотьмах, что ли? Открывай глаза!

Старик открывает рот, а глаза закрывает сильнее.

– Дед, я не зубной врач, закрой рот, открой глаза. Впервые у меня пациент такой. Ну, давай теперь капли закапаем.

Дед опять открывает рот, но я быстрым движением размежую его веки и закапываю нужные для проверки капли.

– Ох, печет, печет! Огонь!

– Ничего, сейчас пройдет, положи голову сюда.

– Тьфу, надоел ты мне! Голову туды, голову сюды… лечи глаза, не мучай.

– Дед, у тебя катаракта в обоих глазах. Созревшая.

– Чего? Катарака?

– Да, катаракта мешает тебе видеть. Нужно оперировать, понимаешь?

– Оперировать? (пауза) Хм, ну оперируй.

– Не здесь, в больнице.

– В больнице? В больницу не поеду. Отродясь в больнице не был и не буду. Помру – сразу в могилу.

– Дед, ты глупости не говори, я не могу тебе здесь операцию сделать.

– Почему не можешь? На, делай, вот глаза, делай…

– Да что же я тебе, пальцем, что ли, эту катаракту выцарапаю?

– А хоть козьей ножкой. Мне во время войны и ногу, и руку, вон гляди, пальца нету, резали без укола даже. Я и не пикнул. И теперь потерплю. Ты, главное, не боись…

– Да ты не понимаешь, дед! – я начинаю горячиться. – В этих условиях такие операции не делают.

– Ишь, барин! Какие тебе условия нужны? Ну, хочешь, приходи ко мне домой, там делай. Только по секрету, ты эту самую катараку до меня кому-нибудь делал? Может, ты еще не умеешь, ты не стесняйся, сынок.

– Ты меня с ума сведешь! Я-то делал, но это операция для больничных условий.

– Хм, для больничных… Мне девяносто лет, я Буденного видел…

– Буденного? А теперь себя в зеркале узнать не можешь, как же без операции?

– Н-да, упрямый ты парень. Вот у нас фельшер был в полку, оперировал хоть где. Бывало, остановимся на привале, Федька, срежь волдырь, он раз-два – и готово. Потом спиртиком помажет, половину мы внутрь, само собой, и порядок. Н-да, другие лекари пошли…

– Хорошо, дед, у тебя родственники есть?

– Есть. Дочка.

– Пусть придет ко мне, я направление на операцию выпишу, все объясню, а уж она тебе все растолкует. До свидания, дедушка, будь здоров.

– Зай гезунт, будь здоров, – он медленно с достоинством, ворча себе под нос, поднимается, – зай гезунт… языка родного не знают… оперировать не умеют… что за люди… Не пойду ни в какую больницу.

 

 

 

Добавить комментарий