57(25) Дневник событий

Роман Кацман

Елена Промышлянская

Алексей Сурин

 

Дневник событий русско-израильской литературы

Январь-март 2023

 

В полном объеме дневник публикуется на сайте кафедры еврейской литературы Университета им. Бар-Илана по-русски и на иврите (https://hebrewliterature.biu.ac.il/en/diary).

 

11 января 2023

В Иерусалимской городской русской библиотеке состоялась презентация 15-го выпуска альманаха «Огни столицы», издаваемого Содружеством русскоязычных писателей Израиля «Столица». В номере опубликованы стихи Бориса Камянова, Зинаиды Палвановой, Владимира Ханана, Юрия Фридмана-Сарида и Евгении Босиной. Раздел прозы составили произведения Галины Миневич, Ирины Мороз, Галины Свиденской и других авторов. В рубрику «Эссе, статьи, воспоминания» вошли, в частности, тексты филолога и востоковеда Константина Бондаря, специализирующегося на изучении еврейско-славянских отношений, воспоминания писателя и бывшего редактора радио «Коль Исраэль» Леи Алон (Гринберг), эссе публициста Татьяны Лившиц-Азаз. Альманах «Огни столицы» издается в Израиле с 2005 года. Редколлегию издания возглавляет Борис Камянов.

18 января 2023

В синагоге «Нахлат Яаков» состоялась встреча русскоязычной еврейской общины Иерусалима с писателем  Яковом Шехтером. Вечер был посвящен традиции повествования хасидских историй и презентации книжных новинок автора: сборника рассказов «Есть ли снег на небе» (2022) и романа «Хождение в Кадис» (2022). В завершение вечера состоялась автограф-сессия.

20 января 2023

В Бат-Яме состоялась встреча, посвящённая выходу в издательстве “Beit Nelly” нового выпуска альманаха “Литературный престиж”. Главным редактором выпуска является Марина Харитонова. В новом выпуске публикуются произведения израильских и зарубежных прозаиков и поэтов.

20 января 2023

В Израиле скончался писатель, поэт, драматург, переводчик и сценарист Григорий Канович. Канович родился в 1929 году в городе Ионава (Литва), окончил историко-филологический факультет Вильнюсского университета, публиковался в советской печати с 1949 года. Проза Кановича главным образом посвящена жизни литовского еврейства, его прошлому и настоящему, попыткам воссоздать традиционный мир и духовную жизнь восточноевропейского еврейства. До репатриации в Израиль в 1993 году писатель издал восемь романов, несколько сборников повестей и рассказов, три сборника стихов, стал автором около 30 пьес и киносценариев (некоторые в соавторстве), переводил прозу с литовского языка и идиша на русский язык. После алии вышли книги Кановича «Шелест срубленных деревьев» (1997), «Продавец снов» (1999), «Лики во тьме» (2002), «Очарованье сатаны» (2009). В 1997 году в журнале «Октябрь» печатался роман Кановича «Парк забытых евреев» (№4-5). В 2014 году в Вильнюсе вышло пятитомное собрание избранных сочинений Григория Кановича с параллельным переводом на литовский язык. В 1989-1993 годах Канович возглавлял еврейскую общину Литвы, избирался народным депутатом СССР от Литвы (1989-1991). Канович удостоен ордена Великого князя Литовского Гедиминаса (1995) и других государственных наград Литвы. Книги писателя переведены на 13 языков, включая английский, литовский, немецкий, иврит, французский, чешский, польский и венгерский.

26 января 2023

В Доме Ури Цви Гринберга в Иерусалиме состоялась презентация 67-го выпуска “Иерусалимского журнала”. Этот номер вышел на иврите и посвящен переводам ранее опубликованных в журнале произведений. Инициатива проекта принадлежит Игорю Бяльскому, а после его смерти работа была продолжена его коллегами по “Иерусалимскому журналу” Леонидом Левинзоном, Викой Ройтман и Кариной Линецки. Вечер проходил на иврите, его вели Вика Ройтман и Карина Линецки.

В первой части вечера состоялась беседа с переводчиками, которые участвовали в работе над номером: Полиной Брукман, Йоной Гонопольским, Ритой Коган, Валерией Михайловской и Хагит Бат-Элиэзэр. Беседу вёл Асаф Барки. Во второй части вечера свои произведения прочли Нахум Виленкин, Рита Коган, Леонид Левинзон, Дина Маркон, Семен Крайтман, Вика Ройтман, Юлия Сегаль, Йона Гонопольский, Виктория Райхер, Карина Линецки, а также другие авторы и переводчики.

29 января 2023

B книжном магазине-кафе “Маленький принц” в Иерусалиме состоялась презентация 40-го номера журнала “Двоеточие” (редакторы Гали-Дана Зингер и Некод Зингер), посвященного поэзии военного времени. В вечере приняли участие Сергей Лейбград, Екатерина Захаркив, Илья Аросов, Геннадий Каневский, Евгения Вежлян, Кирилл Азерный, Дмитрий Герчиков, Анна Соловей, Евгений Никитин.

17 февраля 2023

В Израиле вышел 24-й номер журнала “Артикль”. В номере опубликована проза Давида Маркиша, Нателлы Болтянской, Ивана Давыдова, Ирины Лемешевой, Якова Шехтера, поэтические подборки Бахыта Кенжеева, Дмитрия Быкова, Елизаветы Михайличенко, Кати Капович, Владимира Ханана, Алексея Сурина и других авторов. Также в номер вошли переводы произведений современных ивритских авторов: два рассказа Этгара Керета и рассказ Рои Ешуруна “Overqualified”.

21 февраля 2023

В Иерусалимской русской городской библиотеке состоялась презентация первого и второго номеров израильского литературного альманаха «Тайные тропы». В презентации приняли участие авторы альманаха, а её гостями стали писатели Дина Рубина и Марк Галесник. Альманах «Тайные тропы» был создан в 2022 году, его основатель, издатель и главный редактор – глава издательского дома «Знак:пресс» Барух-Александр Плохотенко. «Тропы» определяют себя как «альманах литературы и искусств русскоязычного мира», который объединяет авторов, пишущих на русском языке по всему миру. Первый номер альманаха составили стихи Бахыта Кенжеева и Марины Бирюковой, проза Ирины Горелик и Владимира Горбачева, литературная критика и эссе Светланы Кековой, Наума Резниченко, Юрия Санберга и других. Во второй номер издания вошли статьи исследователей литературы Зеева Бар-Селлы и Олега Кеманова, стихи Кати Капович, Ирины Евса и Александра Габриэля, повесть Эллы Митиной, первая часть фантастического романа  Владимира Горбачева «Погружение», а также ряд эссе, посвященных творчеству Михаила Булгакова.

23 февраля 2023

В тель-авивском Музее еврейского народа АНУ прошла презентация книги «Разорённый дом», вышедшей в израильском издательстве «Книга-Сэфер». В неё вошли тексты, написанные в первые недели и месяцы войны молодыми начинающими литераторами и сценаристами, вынужденными бежать из Украины. Книга издается в содружестве с киевским издательством «Друкарский двор Олега Федорова». Тираж будет напечатан в Израиле, Украине и Польше. Прибыль от продажи книг будет передана в израильский фонд «Israel4Ukraine» – организации, занимающейся помощью беженцам и их эвакуацией. Составителями книги стали писатель и историк литературы Наталья Громова и сценарист Владимир Громов.

*

В Доме Ури Цви Гринберга состоялся творческий вечер писателя Леонида Левинзона. Автор романа «Дети Пушкина», сборников рассказов «Количество ступенек не имеет значения» и «Ленинград-Иерусалим» прочел свои новые и старые тексты, рассказал о том, когда и зачем к нему приходит муза, а также ответил на вопросы зала.

*

В Иерусалимской русской городской библиотеке прошло заседание «Иерусалимского клуба библиофилов», посвященного выходу книги «От Шолом-Алейхема до Бунина» – первого тома из серии книг «Русская история и культура в архивах Израиля». В заседании приняли участие главный редактор серии, профессор Еврейского университета Владимир Хазан, профессор Рижского Свободного университета Анна Клятис и д-р Елена Румановская из Еврейского университета в Иерусалиме.

В первую книгу серии вошла обширная переписка Шолом-Алейхема с писателем Александром Амфитеатровым; неизвестные воспоминания Александра Федорова о Владимире Жаботинском; новые материалы из архива отца и сына Шоров: выдающегося музыканта и музыкального педагога Давида Соломоновича Шора и историка философии и культуролога Евсея Давидовича Шора; переписка Ивана Бунина с еврейским писателем Залманом Шнеуром; статья о творчестве близкого друга Анны Ахматовой художника Бориса Анрепа.

1 марта 2023

Вышел новый, шестой номер журнала ROAR, посвященный годовщине начала войны в Украине. В колонке редактора основатель сетевого издания Линор Горалик объявила, что теперь ROAR расшифровывается не как Russian Oppositional Arts Review или «Вестник русскоязычной оппозиционной культуры», а как Resistance and Opposition Arts Review или «Вестник антивоенной и оппозиционной культуры». Решение убрать из названия слово «русскоязычный» вызвано публикацией в 6-м номере журнала поэмы «Конго» украинского поэта Влада Петренко на украинском языке и в авторском переводе на русский язык. Горалик также отметила, что для журнала будет «честью и дальше публиковать работы наших украинских коллег на украинском языке – с переводом на русский язык или без него, по их желанию». Что касается содержания номера, то, помимо поэмы Петренко, в его поэтический раздел вошли стихи Андрея Родионова, Ивана Цуркана, Анны Русс и других. Раздел прозы представлен рассказами Марии Бурас, Марианны Лаптевой, Булата Ханова, а также «радиопьесой для шести голосов с гобоем» под названием «Хроники недовесны» от автора, пишущего под инициалами М.(К.)Б. В разделе «Арт» опубликована подборка фотографий поэта и переводчика Гали-Даны Зингер под названием «Украинский флаг в Иерусалиме».

6-7 марта 2023

В Музее еврейского народа АНУ состоялся фестиваль детской книги «В чемодане». Свою книжную продукцию представили российские издательства «Самокат», «Арка», «Белая Ворона», «Абрикобукс», «Розовый Жираф», «Альпина.Дети», а также израильское издательство «Библиотека Михаила Гринберга». В рамках фестиваля прошли презентации книг израильских авторов, вышедших в переводе на русский язык – Рои Хена и Янеца Леви, а также состоялись встречи с русско-израильскими авторами: Линор Горалик, Машей Дубовой, Еленой Горовой. Кроме этого, программу фестиваля наполнили многочисленные мастер-классы, спектакли и экскурсии для детей и родителей.

15 марта 2023

В Иерусалимской русской городской библиотеке состоялась презентация сборника пьес русско-израильских авторов «Драматургия без границ», составителем которого стала искусствовед Злата Зарецкая. В рамках презентации Зарецкая рассказала о драматургах, чьи произведения составили книгу: Александре Радовском, Елене Улановской, Марке Галеснике и других. Также некоторые сцены из пьес сборника были прочитаны актерами израильских театров.

23 марта 2023

В тель-авивском книжном магазине «Бабель» состоялся творческий вечер Семёна Крайтмана. Поэт прочел стихи из своей второй книги «…снова о готике», вышедшей в 2021 году. Первая книга стихов Крайтмана «про сто так» вышла в Иерусалиме в 2015 году.

28 марта 2023

В московском издательстве «Эксмо» вышел новый сборник рассказов Дины Рубиной «Эмиграция, тень у огня» (книга датирована 2022 годом). В него вошли опубликованные ранее тексты, объединенные темой эмиграции. Среди них такие известные рассказы, как «Камера наезжает!», «Яблоки из сада Шлицбутера», «Наш китайский бизнес», «Итак, продолжаем!».