22(54) Михаил Юдсон

Публикации Архива русско-израильской литературы

                    Бар-Иланского университета

 

«Остатки»

Составление и примечания Романа Кацмана

 

Мы продолжаем публикацию фрагментов, сохранившихся в архиве Михаила Исааковича Юдсона (1956-2019) в конверте под названием «Остатки». Предыдущие публикации см. в №№ 14-20.

 

*

А Тройка-Русь всё к топору несется! Амень. Печально-с. Далее — молчанье.

*

Добрый плантатор Обама и комолая корова Европа подведут нас всех под минарет! Хотя некоторые любят минаретовку…

У физика-философа Эдика Бормашенко ханукия со свечами стоит на томах «Математической физики» и «Физической энциклопедии».

*

У Лескова в «Очарованном страннике» дивно сказано про ностальгию по России: «Глубине тоски дна нет».

У Пилата ума палата, а Иешуа не ушел далеко от своего И-а.

Про Хераскова: «Правильное производство слов, пристойное их сочетание и употребление в высоком слоге».

Как Хераскова хвалили: «Богатство мыслей и обилие уподоблений».

*

Эти их игрища-судилища, штуки! Воланд, Коровьев, Пилат (Бегемот) — ВКП (б)…

Чалдонская вежливость, изысканность кержака, джентпельменский набор: «А чо, быват!..»

2/3 территории России — вечная мерзлота.

Курил одну лишь травку и с музами дружил.

*

«В России два проводника: язык до Киева, перо до Шлиссельбурга» (М. Лунин, декабрист).

Астроном-эмигрант Тихо Браге говаривал: «Мое отечество всюду, где видны звезды». Шестиконечные!..

Как декабрист Михаил Лунин скучал в Сибири: «Здесь нет опасности. В челноке переплываю Ангару; но волны ее спокойны. В лесах встречаю разбойников; они просят подаяния».

*

«Нецах Исраэль» — вечность Израиля. А ведь в немцах пожили, и в русских — и сохранились! Наособе, избранно…

И у Стругацких в «Трудно быть богом» начальное влюбленное «О, Анка!», а дальше образуется дона Окана. Всё бабы!..

Пришли на день рождения поэта Голкова. Пришли — а стол пустой, шаром покати (таков Голков!). Хозяин сидел, сидел и воскликнул: «А хорошо, что нет еды!».

А хорошо, что нет еды —

Так говорят у нас жиды

В свой день рожденья,

Но любят выпить-закусить,

А между делом и сложить

Стихотворенье.

*

Был такой Авраам Высоцкий — писал по-русски романы в Тель-Авиве 20-х годов. У него есть «завертевшийся человек».

В Танахе сказано, что жизнь — уходящая тень, но не от дерева или башни, а от летящей птицы — и тень исчезнет, птица улетит — ничего не останется.

Это у Чехова в письмах (про Плещеева): «Молятся как на икону, которая стара и висела когда-то рядом с чудотворными». Как писал один корнеплод с желтыми цветками…

*

«Лучше будь чужой добрый, неже свой непотребный», — писал Петр Первый царевичу Алексею, лишая того наследства.

«Я нищ наблюдательностью текущего и несколько общ» (Чехов — Лейкину).

Если все время вариться в собственном соку, то станешь студнем.

Все эти дурацкие штучки, котобегемотные коровьевы лепешки…

*

«Эмиграция отчасти похожа на собственные похороны, — писал Аксенов. — Правда, после похорон вегетативная нервная система все-таки успокаивается».

Все израильские политические дрязги и потуги — это переставления, как говорится, шезлонгов на палубе «Титаника».

Когда-то Маньчжурию (Харбин) называли Желтороссия. Русский язык везде выживет!..

«Сильно окошкодохлилась» (Чехов, письма).Про женское старение…

*

В Торе сказано о семействе Израилевом, сошедшем в Египет: «…и сыны Берии: Хевер и Малкиэль».

Мой дядя самых честных правил, передо мной явился ты и уважать себя заставил, как гений чистой красоты.

Был такой в Петербурге в конце XIX в. еврейский журнал на русском языке «Восход» (25 лет выходил!). Назывался журнал: «Учено-литературный и политический». Сионисты начальные! Мечты, мечты! Халат—диван—Израиль!

*

«В августе 44-го» («Момент истины») Богомолова — это блестящая книга про войну (как Симонов сказал — «это не про контрразведку, это про военную бюрократическую машину»), но по мне это — «Иван-2». В «Иване» мальчик-разведчик, боевая машина, заряженная ненавистью. И Иван Григорьевич Мищенко, в 14 лет (в 1919 г.) увезенный папой-есаулом в Маньчжурию — это выросший Иван, тот же совершенный боевой механизм, «заряженный ненавистью».

*

Оскар Уайльд про свою поэму «Сфинкс» — «доступное избранным». Он хотел отпечатать всего три экземпляра: «один для себя, один для Британского музея и один — для услады Небес». Правда по поводу Британского музея у него все же были сомнения…

У Дэна Симмонса в «Гиперионе» космолет садится «плавно, как пивная кружка по мокрой стойке». Американская фантастика!..

*

Джеймс Джойс о «Поминках по Финнегану»: это текст «для идеального читателя с идеальной бессонницей».

Цветаева из эмиграции (Берлин, 1922 г.) пишет Пастернаку: «Здесь очень хорошо жить… Можно совсем без людей. Немножко как на том свете…»

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *