Наш местный «Новый мир»
Журнал «Артикль» как объединитель
русскоязычной интеллигенции
Подлинные интеллигенты добрых культурных традиций не теряют. Никакой переезд в новую страну не заставит интеллигентного человека позабыть родной язык или отказаться от привычки к чтению. Выучить новый язык – это пожалуйста, но культурные традиции непременно будут сохранены.
Возможно, кто-то скажет – интеллигентов у нас мало. Возможно. Но именно для них зажигаются театральные рампы, именно для них настраивают музыканты свои инструменты, для них пишутся мудрые книги и выпускаются толстые литературные журналы. Интерес к современной литературе – черта, непременно свойственная интеллигенции; а достоверным отражением современного литературного процесса на русском языке в Израиле уже несколько лет служит журнал «Артикль». Можно сказать, что подписка на «Артикль» есть своеобразное , но безошибочное удостоверение интеллигентности.
В этом журнале печатались и продолжают печататься лучшие писатели: прозаики и поэты, мемуаристы, эссеисты и критики. Многие из них хорошо известны не только в Израиле, но и за его пределами: Дина Рубина, Давид Маркиш, Игорь Губерман, Даниэль Клугер, Марта Кетро, Яков и Давид Шехтеры… Да что перечислять поодиночке: достаточно взять в руки любой выпуск «Артикля» — а вышло их уже восемнадцать — и вы найдёте в каждом три десятка разнообразных авторов. На любой взыскательный вкус.
Главный редактор «Артикля» Яков Шехтер – энтузиаст еврейского образа жизни, автор многочисленных книг, собиратель и коллекционер талмудических и хасидских фольклорных историй. Казалось бы, при таком начальнике подведомственное ему издание будет «застёгнуто на все пуговицы», предстанет перед читателями строжайше кошерным и, что самое печальное – назидательным. Но ничего подобного не происходит! Читатели получают живой, серьёзный и вместе с тем лёгкий в чтении интеллектуальный журнал, позволяющий и задуматься, и улыбнуться. Сам редактор определил концепцию «Артикля» так: «Журнал обращён к различным плоскостям встречи между еврейскими литературными, философскими и религиозными традициями с одной стороны, и существованием человека в современном мире во всём его разнообразии, изменчивости и противоречивости — с другой. В текстах журнала разные литературные области, традиции и измерения вступают в диалог, противополагаются друг другу и высвечивают друг друга. Именно поэтому образы еврейской мистики встречаются в журнале с радикальными поэтическими экспериментами, иронично-отстранённая критическая проза — с исповедальной, обострённое внимание к израильским реалиям — с философским универсализмом, а рефлексия человеческой души находит своё выражение в обращении и к Талмуду, и к современной аналитической философии».
При всём этом разнообразии философских источников редакция умудряется обходиться совершенно без политики. Можно сказать, что это – кредо журнала. В наши дни бурных политических дискуссий и отчаянных сражений за бюджет адептов самых противоречивых истин, «Артикль» производит впечатление чистого, незамутнённого озера, на берегах которого к людям приходят исключительно добрые мысли.
Конечно, в эпоху повсеместного господства Интернета выпускать и распространять бумажный, типографский журнал нелегко. Но можно! И авторам, присылающим в «Артикль» рукописи буквально со всего мира, и подписчикам, каждые три месяца получающим свежий, более чем трехсотстраничный выпуск, хочется видеть текст на бумаге, листать его привычно пальцами, а не мышью, и даже поставить на книжную полку – в тех прекрасных домах, где такие полки ещё сохранились. Это желание радует! Скажу больше – именно оно делает редакцию «Артикля» счастливой. А счастливая редакция способна порадовать своих читателей очень и очень многим.