Удивительная книга
для особенных евреев
(Об издании «Настольная книга крымчака», Иерусалим, 2022, сост. М. Гурджи; авторский коллектив)
Евреи — многонациональный народ. Казалось бы, это оксюморон, преувеличение, ерунда, навет. Но всякий, кто жил в Израиле и ходил по оживленным улицам, знает, какими разноликими бывают евреи – темнокожими и белокурыми, умными и хитрыми, корпулентными и худощавыми. И говорят они практически на всех языках мира. Определением и установлением принадлежности конкретного человека к еврейскому народу занимаются многие организации – от министерств до раввинатов и службы «Хевра кадиша». И вы думаете, они всегда угадывают? Гораздо важнее – кем человек считает себя сам.
Раньше в Израиле господствовала теория «плавильного котла»: возьми любого еврея, брось его в котёл израильской жизни — и со временем он или хотя бы его потомки станут настоящими израильтянами. Теперь, похоже, она сменилась теорией «наваристого супа»: брось еврея в котёл израильской жизни, брось рядом с ним и другого – и можно получить с них жирный навар, но морковка останется морковкой, а редиска – редиской. Человек сохраняет свою самоидентификацию, оставаясь не только частицей конкретной общины, но и становясь при этом неотъемлемой частью израильского гражданского общества. Наглядной иллюстрацией состоятельности этой теории выглядит «Настольная книга крымчака», вышедшая в свет в минувшем, 2022-м году в Иерусалиме.
Эта книга с момента своего появления стала библиографической редкостью. Её не найти в книжных магазинах; она выставлена на продажу только на интернет-страничке изготовителя – «Студии Клик». Но это становится понятным, если учесть, насколько тесна, сплочена, родственна и доброжелательна выпустившая это издание община крымских евреев – крымчаков. Подготовленная с исключительной тщательностью, любовно оформленная и отредактированная, эта книга кажется своеобразным дипломом, членским билетом невероятно стойкого, гордого, много перестрадавшего, но сильного духом сообщества – удивительной части великого и вечного еврейского народа.
Крым – жемчужина природы, истинный перл мироздания, красивейшее курортное место, всемирная здравница – и оккупированная земля, ставшая в ХХI веке яблоком межгосударственного раздора и ожидающая решения своей судьбы в битве украинского народа с российскими агрессорами. Интернет – мощнейшее средство массовой информации, всемирная коммуникационная сеть, международная компьютерная паутина – и одновременно гигантская площадка для пропаганды, ставшая в ХХI веке кладбищем и хранилищем как достоверных, так и недостоверных сведений и предвзятых мнений. Именно поэтому доверять следует только лично проверенным сайтам. А то ведь можно прочитать в Интернете, что на территорию Крыма претендуют не только Россия и Украина, но и еврейское государство – на основании того, что евреи издавна жили в Крыму. Израильское сообщество крымчаков создало свой сайт https://krymchaks.info, позволяющий подробно ознакомиться с историей, повседневной жизнью и лучшими представителями этой замечательной общины. А лучшие представители в ней – практически все.
«Крымчаками называют старожильческую иудейскую общность, сформировавшуюся из нескольких разнородных еврейских общин, оседавших на Крымском полуострове начиная с XIII века, и говоривших на диалекте крымскотатарского языка. В чем же уникальность крымчаков? Безусловно, она заключается в многогранности и сложности многовекового процесса происхождения общности. История формирования крымчакской общины уходит корнями в далекое прошлое. Первые еврейские поселенцы появляются в Крыму в античное время, не позднее второй половины I века н. э. Проживали на полуострове евреи и в эпоху раннего Средневековья. Однако же у нас нет совершенно никаких сведений о евреях в Крыму ни в XII, ни в первой половине XIII века. Насколько справедливо утверждение, что предками крымчаков являются именно еврейские мигранты античного времени и раннего Средневековья? Увы, на данный момент эту связь доподлинно установить не удалось», — сообщает «Настольная книга». Сложностью многовекового процесса возникновения общности крымчакская община удивительно соответствует всему еврейскому народу в целом. Настоящие моряки утверждают, что даже в стакане морской воды при желании можно увидеть величие и мощь океана; так же настоящие историки умеют найти связи и параллели между событиями далёкого прошлого и нынешними днями. И то, что ныне евреи Крыма объединяются для сохранения своей автохтонности и исторической памяти именно в Израиле – очень благотворно для Израиля, но, должно быть, щемяще печально для Крыма.
С неослабевающим интересом читаются страницы «Настольной книги крымчака», рассказывающие о выдающихся раввинах прошлого, о жизни общины, об истории еврейских школ и еврейских колхозов в Крыму. Немало внимания уделено трагическим, в буквальном смысле смертоносным дням Катастрофы европейского еврейства. Вот что пишут исследователи: «Из числа подлежавших уничтожению категорий крымского населения были исключены караимы. Еще до начала Второй мировой войны, 5 января 1939 года, Ведомство генеалогических исследований Рейха (Reichsstelle für Sippenforschung) пришло к выводу о том, что караимы не являются частью еврейской религиозной общины. Свою роль в этом сыграли публикации о тюрко-хазарском происхождении восточно-европейских караимов. По этой причине среди жертв Холокоста в Крыму караимов практически не было. Узнав о том, что караимам удалось выдать себя за тюрков, керченские крымчаки во главе с И. С. Кая также попытались представить себя в качестве потомков хазар, т. е. тюрков, принявших иудаизм в средневековый период. 26–27 ноября 1941 года они передали нацистской администрации ряд документов, в которых доказывалось их якобы нееврейское происхождение. Увы, провести нацистов не удалось. Аналогичную попытку предприняли и крымчаки Симферополя. Шамес (служка) крымчакской синагоги по фамилии Лехно также попытался представить крымчаков как «отдельную национальность, более близкую к татарам, чем к евреям». В начале декабря 1941 года меморандум с доказательствами нееврейского происхождения крымчаков уже был подготовлен; остается неизвестным, успели ли крымчаки передать его немецким властям до расстрела. Так или иначе, эта попытка спастись также не увенчалась успехом».
Но мужественные люди сопротивлялись, как умели. «Устные источники сообщают, что во время вывоза на расстрел пожилой крымчак Ешвакай Пиастро убил посохом одного из солдат, за что был расстрелян тут же вместе с женой. Ноах Ломброзо убил немецкого офицера, забрал его пистолет и переоделся в униформу. После этого сел в машину, прибыл на место расстрела и уничтожил еще двух немцев, пока и сам не был убит на месте».
Воздать славу героям и увековечить память павших – важная, но далеко не единственная цель и тема этой книги. В ней рассказывается о живых: о наших современниках-крымчаках в Израиле и Соединённых Штатах; об обычаях и общинных традициях, о праздниках и буднях, о национальной одежде и интернациональном веселье. Большой раздел «Персоналии» подробно повествует о выдающихся людях общины – как уже ушедших от нас, так и ныне здравствующих. Есть в «Настольной книге крымчака» обширный, вдохновенный и аппетитный раздел кулинарных рекомендаций и рецептов, но его я просмотрел бегло – чтобы не захлёбываться слюной. Есть поговорки и пословицы, стихи и притчи. Приведен даже начальный курс крымскотатарского языка из семи уроков. И показался он мне гораздо проще и понятнее иврита. Но освоить его пока не смог, а дальше рассуждать об этом предмете не смею, чтобы не уподобиться персонажу народной притчи, также опубликованной талантливыми исследователями:
«Сидят пожилые крымчаки, беседуют о вреде курения. Один говорит: «Бросил я!» Другой говорит: «И я бросил!» Случившийся здесь же малыш лет четырех-пяти тоже свое слово вставил; важно так заявляет: «И я бросил!» С той поры так и повелось: кто суется в разговор о деле, ему совершенно не знакомом, пожилые говорят: «Монька тутун ичме ташлады!» («Монька курить бросил!»)».