Слово ПисателяЖурнал Союза Писателей Израиля |
АВИГДОР ЛИБЕРМАНГде вы, мастера слова?!ЭССЕ"Поэт в России больше, чем поэт" - в этих нескольких словах передан трагизм судьбы российских (русских и еврейских) писателей, вольнодумцев, способных изобличать пороки общества и власти, всегда готовых на разящую критику. В стране нашего исхода именно литература взяла на себя миссию борца за свободу и одновременно носителя культуры, непреходящих человеческих ценностей. То есть, она взяла на себя миссию не только светскую, но и религиозную: где еще к театру могли относиться, как к Храму? Интеллигенция подхватила эту роль и, может быть, поэтому стала "прослойкой", осознающей свою "особость". Помните строки Марины Цветаевой? Гетто избранничества! Вал и ров. Пощады не жди! В сем христианнейшем из миров Поэты - жиды. Безграничные по смелости стихи Осипа Мандельштама подточили культ личности Сталина: Мы живем, под собою не чуя страны, Наши речи за десять шагов не слышны, А где хватит на полразговорца, - Там припомнят кремлевского горца. Роман Бориса Пастернака "Доктор Живаго", произведения других авторов, напечатанные за границей, сломали хребет СССР: Я пропал, как зверь в загоне. Где-то люди, воля, свет, А за мною шум погони, Мне наружу хода нет. ………………………… Что же сделал я за пакость, Я, убийца и злодей? Я весь мир заставил плакать Над судьбой страны моей. Поэты и писатели во все времена были совестью нации, властителями дум. Так, кажется мне, должно быть и в Израиле. А за примерами далеко ходить не надо - достаточно вспомнить Зеэва (Владимира) Жаботинского - блестящего публициста, переводчика, автора многочисленных рассказов, романов и повестей. Лучшим своим произведением Жабо (как его звали друзья) считал… БЕЙТАР (Союз имени Йосефа Трумпельдора). Как ни парадоксально, но Жаботинский был весьма правым человеком, в отличие от большого отряда ивритоязычных писателей. Причем, тенденция эта совершенно не изменилась: и тогда, в двадцатые годы ивритские литераторы щеголяли своей левизной, и сейчас они продолжают размахивать своим давно уже дырявым и выцветшим "левым" знаменем. Знаю не понаслышке, что эстафету Жаботинского подхватили русскоязычные писатели: большинство из них позиционируют себя в качестве сторонников Национального лагеря. Однако же мне хотелось бы, чтобы позиция их была более активной; чтобы жгли они глаголом правды сердца людей; чтобы выступали как носители здравого смысла, которого сейчас так недостает нашей стране. И если мы уж решили, что наш дом - Израиль, значит, и защищать надо этот дом, и оберегать его, и словом своим воздействовать не только на здешнюю русскоязычную публику, но может быть, и на все русскоязычное пространство. Я думаю, что именно к вашему слову могут прислушаться, оно может заставить человека задуматься, встревожиться, избавиться от равнодушия. Равнодушие. Вот бич нашей с вами сегодняшней жизни. Равнодушие политиков, которые довольным и сытым взглядом взирают на все то, что происходит в стране; равнодушие правителей, которые разъезжают по заграницам в то время, когда жители Сдерота пять лет живут под непрекращающимися разрывами "касамов"; равнодушие законников, которые не хотят менять давно уже лишенные всякой логики законы и потворствуют открытой дискриминации русскоязычного населения страны. Мы создали недавно Совет мудрецов "русской улицы", куда наряду с видными учеными, общественными деятелями, спортсменами, журналистами, вошли и русскоязычные писатели. Где вы, мастера слова? Вас зову я встать в наши ряды - в ряды тех, для кого слова "Эрец Исраэль" - не пустой звук, и для кого делом чести является участие в выводе страны из кризиса.
|